KOREAN EXPATRIATE  LITERATURE (해외문학)  제22호 2018



FIRST CRUSH

 

Minter Krotzer

 

My first crush was on Caldwell Huckabee, the minister’s son, when I was in first grade. Caldwell was the youngest in a family of football players.

 He had red hair, freckles, and the body of a football player to be. I wasn’t the only girl who had a crush on Caldwell. During recess Eve Lindsay 

would flirt with him in the sandbox, throwing lumps of sand into his lap. I wasn’t as aggressive. In fact, I could hardly bring myself to even say 

anything to Caldwell. One day I decided to have my mother ask Caldwell’s mother if he could come over to play after school. I hid in the other room 

as I listened to my mother talking to Mrs. Huckabee. She told my mother that Caldwell couldn’t come on Thursday he had to go to one of his 

brother’s football games. I remember the sinking feeling in my chest when I heard that he couldn’t come over. But the doubt that he would come 

over was there from the beginning, along with the desire, as if desire could only exist with the doubt. This was the beginning of many spurned 

crushes. I longed to know what made a girl the kind of girl boys liked.

 

Previously published in The Saint Ann’s Review, Vol. 5, No. 2, Summer/Fall 2004

 

 

첫 번째 짝사랑

 

민털 크롯절

 

나의 첫 번째 짝사랑은 콜드웰 허커비, 목사님의 아들, 초등학교 일학년 때였다. 콜드웰은 미식축구 선수들이 많은 가정에 

막내였다. 붉은 머리에 죽은 깨 그리고 미식축구 선수가 될 몸을 가졌다. 나만이 콜드웰을 짝사랑한 여자아이가 아니었다

노는 시간에 이브 린지는 모래 상자에서 그의 무릎에 모래 한줌씩 던지며 연애를 걸었다. 나는 그 정도로 적극적이지 못 했다

사실 나는 콜드웰에게 말도 걸지 못했다. 어느 날 나는 엄마보고 콜드웰엄마에게 학교 끝나면 콜드웰 놀러 올 수 없냐고 물어

보라 했다. 나는 다른 방에 숨어서 엄마가 미세스 허커비랑 통화하는 것을 들었다. 그녀는 엄마에게 콜드웰이 목요일에 못 

온다고 했다 - 형의 미식축구 경기를 보러가기 때문에. 그 애가 못 온다는 소리를 들었을 때 나의 가슴이 철렁했던 기억이 

난다. 그러나 나는 처음부터 그 애가 올 수 있을지, 희망하면서도, 의심스러웠다. 희망은 의심이 있어야만 존재할 수 있을 

것처럼. 이것이 버림받을 짝사랑들의 시작이었다. 나는 어떤 여자아이들을 남자아이들이 좋아하는지 그 비밀을 알고 싶어 

했다.


 

 

Minter Krotzer,originally from New Orleans, is a writer, teacher, and literary curator. Her work has been published in many anthologies and literary magazines. Minter lives in Philadelphia with her husband, the poet Hal Sirowitz.

민털 크롯절: 뉴올리언스 태생. 그녀는 작가, 교사, 그리고 문예 큐레이터이다. 많은 문집과 문학잡지에 작품이 게재됐다. 민털은 필라델피아 시에서 시인인 남편할 시로윝쓰와 살고 있다.