KOREAN EXPATRIATE LITERATURE (해외문학) 제24호 2019
FIRST LOVE
Angel C. Joh
In the spring when tender shoots were sprouting,
the white butterfly sitting in a flower garden
heard the flap of a swallowtail butterfly’s wings.
Heart palpitating,
it couldn’t even look
shyly
but plucked only innocent petals
on the hill covered with azaleas,
looking into the distance,
before coming down Jung-neung Hill
Now only white clouds
hang on the blue sky
but the sound of wings flapping that day
still whirls in my ears.
⟦해외시단⟧ (미국)
첫사랑
조 춘
파릇파릇 연한 순 돋아나던 봄
꽃밭에 앉은 하얀 나비는
호랑나비 날개 치는 소리를 들었다.
가슴은 두근두근
수집은 눈빛으로
쳐다볼 수 없었던 그이.
진달래꽃 만발한 언덕에서
먼 곳만 바라보며
애매한 진달래 꽃잎만
수북이 뜯어 놓고 내려온 정릉 언덕.
지금은 푸른 하늘
흰 구름만 걸쳐 있는데
그날에 들리던 날갯짓 소리
아직도 내 귀에 맴돌고 있다.
조춘(본명: 정춘자) 시인 1937년 강원도 원주 출생. 숙명여고 졸업. 1960년 이화여대 약대 졸업. 성모병원 약사 등 개인약국 약사로 활동하다가 1981년 미국이민. 2006년 “21 문학”으로 등단. 미주문인협회 회원, 재미시인협회 회원. 해외문인협회 회원으로 활동하고 있다. 제1시집「창가에 기대선 장미」, 제2시집「장미를 다듬다」가 있음.